Vocabulário Básico de Francês


Obrigado, Por Favor, Desculpe
Obrigado (a)

Merci
mêr-ci

Não, obrigado (a)
Non, merci
nõ mêr-ci

Por favor
S’il vous plaît
sill vu plé

Desculpe!/Perdão!
Pardon!
par-dõ

Mil desculpas!
Je suis vraiment désolé
je su-í vrré-mã de-so-lê

Foi culpa minha/não foi culpa minha
C’était de ma faute/ce n’était pas de ma faute
ce-té de ma fô-te/ce ne-té pa de ma fô-te

Onde, Como, Pedidos Simples
Com licença, por favor

Pardon
par-dõ

Pode me dizer …?
Pouvez-vous me dire …?
pu-vê vu me dir

Pode me dar …?
Est-ce que je pourrais avoir …?
és-ke je pur-ré a-vo-ar

Deseja um/uma …?
Est-ce que vous voulez un/une …?
és-ke vu vu-lê ã/i-ne

Gostaria de …?
Est-ce que vous voulez …?
és-ke vu vu-lê

Há … aqui?
Est-ce qu’il y a … ici?
és-ke ki-li-á … i-ci

O que é isso?
Qu’est-ce que c’est?
kés-ke cé

Quanto custa?
Combien ça coûte?
com-bi-ã ça cu-te

Onde está o/a …?
Où est le/la …?
u é le/la

Ajuda, Problemas
Pode me ajudar?

Pouvez-vous m’aider?
pu-vê-vu mé-dê

Não compreendo
Je ne comprends pas
je ne com-prrã pa

Fala português/inglês/alemão/espanhol?
Est-ce que vous parlez portugais/anglais/allemand/espagnol?
és-ke vu par-lê por-ti-gué/an-glé/a-le-man/es-pa-nholl

Alguém aqui fala português?
Est-ce qu’il y a quelqu’un ici qui parle portugais?
és-ki-li-á kéll-cã i-ci ki par-le por-ti-gué

Não falo francês
Je ne parle pas français
je ne par-le pa frran-cé

Não sei
Je ne sais pas
je ne sé pa

Qual é o problema?
Qu’est-ce qui ne va pas?
kés-ki ne va pa

Pode falar mais devagar, por favor?
Pouvez-vous parler plus lentement, s’il vous plaît?
pu-vê-vu par-lê pli lã-te-mã sill vu plé

Pode escrever isso para mim, por favor?
Pouvez-vous me l’écrire, s’il vous plaît?
pu-vê-vu me le-crrir sill vu plé

Eu me perdi
Je me suis perdu
je me su-í per-di

Vá embora!
Allez-vous-en!
a-lê-vu-zã

Conversas com Recepcionistas
Tenho um encontro com …

J’ai rendez-vous avec …
jé rã-de-vu a-véc

Gostaria de ver …
J’aimerais voir …
jé-mêr-ré vo-ar

Aqui está meu cartão
Voici ma carte
vo-a-ci ma car-te

Minha empresa é …
Ma compagnie est …
ma com-pa-nhi-e é

Posso usar seu telefone?
Est-ce que je peux utiliser votre téléphone?
és-ke je pe i-ti-li-zê vó-tre te-le-fó-ne

Memorize

  • Bonjour (Bõ _jurr_) – Bom dia
  • Bonsoir / bonne nuit (Bõssu _árr_ /bón nuí) – Boa tarde / Boa noite
  • Je m’appelle Daniel (Je ma péll _ dan_) – Meu nome é Daniel
  • Enchanté (homem) ou enchantée (mulher) (Anchant _ê_) – Prazer em conhecê-lo(a)
  • Au revoir (Orrvu _árr_) – Até logo
  • À bientôt ( Á biant _ ô_) – Até breve
  • À demain ( Á demã) – Até amanhã
  • Merci beaucoup ( Merrci bo _cu_) – Muito obrigado(a)

Vouloir ? Querer

Nesta aula você vai aprender o tempo presente de um verbo essencial na conversação do dia-a-dia vouloir (querer), assim como uma frase cortês e útil, je voudrais (eu gostaria). Lembre-se de usar esta expressão ao pedir alguma coisa, pois je veux (eu quero) talvez soe um pouco rude.

Pratique estas frases:

  • je veux (je vê) – eu quero
  • tu veux (ti vê) – tu queres/você quer(informal)
  • il/elle veut (ill/ell vê) – ele/ela quer
  • nous voulons (nu vulõ) – nós queremos
  • vous voulez (vu vulê) – vós quereis/o(a) senhor(a) quer
  • ils/elles veulent (ill/ell vele) – eles/elas querem
  • Tu veux du vin? (Ti vê di vã?) – Você quer vinho? (informal)
  • Elle veut une nouvelle voiture (Ell vê in nuvéll vuatírr) – Ela quer um carro novo
  • Nous voulons aller en vacances (Nu vulõzalê ã vacãce) – Nós queremos tirar férias

Dica de linguagem: Em francês, para dizer “um pouco de” coloca-se de antes do substantivo. E o de combina com le, la ou les para produzir du (masculino), de la (feminino) ou des (plural), como em du café, de la confiture e des citrons (“limões”). Se a frase é negativa, use apenas de: Il n’y a pas de café. Do mesmo modo, à combina com le, la ou les para produzir au (masculino), à la (feminino) e aux (plural).

Pedidos formais:

Para fazer um pedido formal, usa-se a forma je voudrais (eu gostaria), em vez de je veux (eu quero).

  • Eu gostaria de uma cerveja, por favor – Je voudrais une bière, s’il vous plaît (Je vudré in biérr, sill vu plé)
  • Eu gostaria de uma mesa para hoje à noite – Je voudrais une table pour ce soir (Je vudré in tábll purr ce suárr)
  • Eu gostaria de ver o cardápio – Je voudrais la carte (Je vudré la kárrt)

Le tourisme ? Turismo

A maioria dos museus nacionais fecha às terças-feiras e nos feriados. Embora as lojas normalmente fechem aos domingos, nas áreas turísticas muitas delas ficam abertas no fim de semana. Principalmente em regiões rurais, as lojas e os edifícios públicos costumam fechar na hora do almoço.

Memorize:

  • le guide (le guíd) – guia
  • l’entrée (lãtrrê) – entrada, bilhete
  • les heures d’ouverture (lezérr duvérrtirr) – horário de funcionamento
  • le jour férié (le jurr ferriê) – feriado
  • l’entrée gratuite (lãtrrê grratuítt) – entrada gratuita

Dica cultural: A maioria dos edifícios públicos e de escritórios particulares fecha nos feriados. Muitos locais de trabalho públicos ou privados não funcionam em agosto. Se um feriado cai numa quinta-feira, os franceses costumam faire le pont (“emendar”), ou seja, tiram a sexta-feira de folga para prolongar o fim de semana.

Conversação:

  • Vous ouvrez cet aprèsmidi? (Vu zuvrê cé taprré midí?) – Vocês abrem esta tarde?
  • Oui, mais nous fermons à quatre heures (Uí, mé nu ferrmõ á katrrérr) – Sim, mas fechamos às quatro horas
  • Vous avez un accès pour les fauteuils roulants? (Vuzavê ã akssé purr lê fôtéill rulã?) – Vocês têm acesso para cadeira de rodas?
  • Oui, il y a un ascenseur là-bas (Uí, ilhá ã nassãssérr la bá) – Sim, há um elevador ali
  • Merci, je voudrais quatre entrées (Merrcí, je vudré kattrrantrrê) – Obrigada. Eu gostaria de quatro entradas
  • Voilà, et le guide est gratuit (Vualá, e le guíd é grratuí) – Aqui estão. E o guia é grátis

Fonte: http://canada.sairdobrasil.com/2008/06/25/vocabulario-de-frances/

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s